08. Counting Blessing
count one's bless...の意味・使い方|英辞郎 on the WEB
タイトルの「Counting Blessing」
どういう意味なんだろう?と思って、調べてみました。
・自分の恵まれた点を数え上げる
・自分がいかに恵まれているかをよく考える
ちょっと教訓めいた言葉ですね。
普段、何気なく過ごしていると、今現在持っている物って『当たり前』になっていて、気がつかないというか。
それを、自らの意思で客観的な視点から、恵まれた点を考える…。
いや、これをタイトルにしちゃうんだなって、感心します。
馴染みのない英語の文章って、何だろう?って検索かけませんか?
この曲は、検索かけてタイトルの意味を知ると、瞬間、ほー!ってなります。
感心しちゃう出来事って、人生の喜びですよね、きっと。
キリスト教ぽい考え?日本人には少し距離が遠いかもしれません。
それでも、今回(曲で)教えてもらったので、常日頃から忘れないようにしたいなって思いました。
一言でいうと、『謙虚』な主人公ではないかな?と。
内容をみていきますと。
歌詞の主人公は『君』と一緒に外を散歩しているのかな?と想像します。
スタンドで買う2つのコーヒー、とか、葉の落ちた枝にスズカケの実、とかからの連想です。
Youtubeでセルフ解説を聞いてみると、ちゃんとマッキーが解説してくれているのでぜひとも聞いてください。
こうやって本人解説を聞けるの本当に幸せ♡
『だけの会』をやる位ですからね。曲の解釈聞くの、本当に好き。
今まで全曲を本人が解説してくれたら…ちょっと高くても買います、私(笑)
失くしたものの代わりに
手に入れたものを数えながら歩こう
乱暴な言い方をすれば、人生は『消費されていく毎日』の積みあがった形、ともいえます。
沢山失くしたからこそ、無くさない方法を探っていく旅。
ちなみに、途中で出てくる『スズカケ』の実。
スズカケってなんぞや?と思って調べてみると、プラタナスの事、なんですって。
…この曲きっかけで、2個も新しい事を学びましたよ(笑)
目が覚めたように
幸せに気付いていく
幸せに気付けない心は『寝ている』
暗にそういわれているような気がします。
結局、幸せに生きて行くコツって、
90%は寝ているけど、大事な時だけちゃんと目覚めている。
そんな状態なんじゃないかな?と個人的には思います。
昔はどんな言葉でも受け取ろうとやっきになっていたけど、必要のない言葉は受け取れません。自分を大事にしたいと思うから。
でも、大事な事はちゃんと抱きしめる。
そんな事が浮かんだ楽曲。
いつもの槇原敬之節、と思いきや、少し感じが違うんですよね。
でも、言語化出来ない。。いつかできるようになったら、追記いたしますね。